Neu und einzigartig: Vegane Übersetzungen!

Geht nicht? Gibt’s nicht. 
Zumindest nicht bei uns.

Ich will die Übersetzung ja nicht essen!“ wirst Du denken. Nein, daran hatten wir auch nicht gedacht.

Wir nehmen jedoch an, dass Du:

  • bewusst lebst
  • Deinen Nachkommen eine möglichst intakte Welt übergeben möchtest
  • menschliches und tierisches Leid vermeiden willst
  • auf eine gerechte Verteilung in der Welt achtest

und deshalb Wert darauf legst, dass auch wir Deine Lebensprinzipien mittragen.

Was verstehen wir unter einer veganen Übersetzung?

  • Alle am Übersetzungsprojekt Beteiligten (Projektmanager*innen, Übersetzer*innen, Revisor*innen) sind Veganer*innen.
  • Sie verhalten sich jederzeit umweltbewusst und umweltschonend.
  • Sie schützen und respektieren die Rechte aller anderen Lebewesen.
  • Der Übersetzungsauftrag wird ressourcenschonend ausgeführt (100% Ökostrom, 100% papierlos).

5% erhält die vegane gesellschaft deutschland

Ein weiterer Vorteil ist, dass wir 5% des Auftragswertes an die vegane gesellschaft deutschland e.V. spenden.

Das heißt, mit Deinem Übersetzungsauftrag gewährleistest Du nicht nur einen veganen Workflow, sondern unterstützt den veganen Gedanken zusätzlich über eine renommierte, verlässliche Organisation, der man vertrauen kann.  Dabei führen wir vegane Übersetzungen zu den üblichen Preisen und Standards aus.

Verlange bei der Auftragserteilung  eine „vegane Übersetzung“! Wir sorgen für den Rest.

Vielen Dank für Deine Unterstützung im Namen aller, die keine Stimme haben, aber dringend unsere Hilfe brauchen!

Derzeit sind vegane Übersetzungen verfügbar für die Sprachkombinationen:

    • Englisch – Deutsch
    • Französisch – Deutsch
    • Italienisch – Deutsch
    • Deutsch – Englisch
    • Englisch – Ungarisch

Das Angebot wird in der kommenden Zeit ständig erweitert. Also schau immer mal wieder vorbei!

« »