FaustTranslations.com more than just your partner. We’re a friendly face and your translation company in Germany with a difference. Here’s what we do:

SPECIALTY TRANSLATIONS

Which are all DIN EN ISO 17100 certified, covering:

Technology
See more
Marketing/PR
See more
E-Commerce
See more
Management/finance/legal
See more

Got any questions? Need anything else?

LANGUAGES

Even though we’re a translation company in Germany, we understand that the language of business can sometimes surprise us. That’s why no matter what language you need, we’re here to help with:

Official EU Languages.

Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch,
English, Estonian, Finnish, French, German,
Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian,
Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian,
Swedish, Slovakian, Slovenian, Spanish

Other Languages

Norwegian, Icelandic, Luxembourgish
Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian, Turkish, Kazakh, Albanian
Japanese, Chinese, Korean, Thai
Farsi
Arabic

Language Variants.

German (DE/A/CH)
French (FR/CAN/BE)
Dutch (NL/BE)
Spanish (ES/ARG/CHI/MEX)
Portuguese (PT/BRA)
Chinese (Mandarin, Traditional)

INDUSTRIES

As a translation company in Germany, we’re used to dealing with highly-specific texts (thanks German engineering!).

  • Mechanical engineering
  • Plant engineering
  • Automation
  • Robotics
  • Packaging technology
  • Rail vehicles
  • Automotive
  • Hydraulics
  • Measurement technology
  • Control technology and engineering
  • Electrical engineering
  • Welding technology
  • Medical engineering
  • Pneumatics
  • Drive technology
  • Electronics
  • Automobile technology
  • Food technology
  • Construction engineering
  • Recycling
  • Energy
  • Logistics
  • Environment

Your translation management headache reliever

You have your very own needs and wants. It is our mission to relieve you from all of your worries when it comes to translation management.

To ensure a 100% implementation of our business philosophy we focus on mid-sized companies, whose company profiles coincide with ours. This is what ensures success for both sides.

Interested?

Talk to us! We are all ears for your requests.

TRANSLATION MANAGEMENT FOR THE 21ST CENTURY

Translation is famous for giving departments a headache. Are your finding you’re having to coordinate different departments, different language combinations, different areas, with uniform corporate identity and terminology, while using existing translations? It all sounds a bit scary, doesn’t it, which is why we’re here to help, not put you off translations. Efficient and productive translation management requires lots of know-how and experience. We know you have a lot on your plate, which is why we’re here to make your life easier by providing a 21st century approach.



Translation management in the 21st century requires:

A central project manager


A strong team of translators per subject area and language combination


A personalized workflow


A single translation database for all project participants


A terminology database for joint use.


An intuitive and collaborative work environment

In other words: ONE optimum solution.

CONSULTATION IS THE DIFFERENCE

The complexity of translation management increases continuously (bigger volumes, more language combinations, extensive terminology management,…). And each company is different. That’s why consultation plays a major role (which is another reason to get in touch, as we’ll make translations fun!).
For a successful, long-term cooperation we’d like to sit down together and talk about your needs and requirements. Thorough consultation saves lots of time, money, and stress; and it ensures success. Plus it helps us to know exactly what you want and what your troubles are, so we can make everything easier for you.

We’re more than people behind translation, we’re here to make a difference!

Contact Us



CONTACT

FaustTranslations.com sàrl
Tel.: +352 26 90 66 20
info@fausttranslations.com

ADDRESS

26 Grand-Rue
9905 Troisvierges
Luxembourg

SOCIAL MEDIA

  • technical documentation
  • operating instructions
  • datasheets
  • user handbooks
  • software documentation
  • specifications
  • standards
  • tender documents
  • work instructions
  • process descriptions
  • process instructions
  • safety instructions
  • test instructions
  • Brochures
  • Catalogues
  • Product descriptions
  • Advertising copy
  • Flyers
  • Press releases
  • Image brochures
  • White papers
  • Ads
  • Websites
  • E-Shops
  • Social Media
  • Newsletters
  • Contracts
  • business reports
  • business plans
  • job applications
  • terms & conditions
  • coaching
  • job postings
  • expert opinions
  • training material
  • references & credentials
  • insurance documents
  • deeds
  • patents
  • technical documentation
  • operating instructions
  • datasheets
  • user handbooks
  • software documentation
  • specifications
  • standards
  • tender documents
  • work instructions
  • process descriptions
  • process instructions
  • safety instructions
  • test instructions
  • Brochures
  • Catalogues
  • Product descriptions
  • Advertising copy
  • Flyers
  • Press releases
  • Image brochures
  • White papers
  • Ads
  • Websites
  • E-Shops
  • Social Media
  • Newsletters
  • Contracts
  • business reports
  • business plans
  • job applications
  • terms & conditions
  • coaching
  • job postings
  • expert opinions
  • training material
  • references & credentials
  • insurance documents
  • deeds
  • patents
  • technical documentation
  • operating instructions
  • datasheets
  • user handbooks
  • software documentation
  • specifications
  • standards
  • tender documents
  • work instructions
  • process descriptions
  • process instructions
  • safety instructions
  • test instructions
  • Brochures
  • Catalogues
  • Product descriptions
  • Advertising copy
  • Flyers
  • Press releases
  • Image brochures
  • White papers
  • Ads
  • Websites
  • E-Shops
  • Social Media
  • Newsletters
  • Contracts
  • business reports
  • business plans
  • job applications
  • terms & conditions
  • coaching
  • job postings
  • expert opinions
  • training material
  • references & credentials
  • insurance documents
  • deeds
  • patents