Jetzt neu: Vegane Übersetzungen!

Geht nicht? Gibt's nicht.
Zumindest nicht bei uns.

"Ich will die Übersetzung ja nicht essen!" werden Sie denken. Nein, daran hatten wir auch nicht gedacht.

Wir nehmen jedoch an, dass Sie:

  • bewusst leben
  • Ihren Nachkommen eine möglichst intakte Welt übergeben wollen
  • menschliches und tierisches Leid vermeiden wollen
  • auf eine gerechte Verteilung in der Welt achten

und deshalb Wert darauf legen, dass auch Ihr Dienstleister diese Lebensprinzipien mitträgt.

Was verstehen wir unter einer veganen Übersetzung?

  • Alle am Übersetzungsprojekt Beteiligten (Projektmanager, Übersetzer, Lektor) sind Veganer.
  • Sie verhalten sich jederzeit umweltbewusst und umweltschonend.
  • Sie schützen und respektieren die Rechte aller anderen Lebewesen.
  • Der Übersetzungsauftrag wird resourcenschonend ausgeführt (100% papierlos).

10% erhält die vegane gesellschaft deutschland

Ein weiterer Vorteil ist, dass wir 10% des Auftragswertes an die vegane gesellschaft deutschland e.V. spenden.

Das heißt, mit Ihrem Übersetzungsauftrag gewährleisten Sie nicht nur einen veganen Workflow, sondern unterstützen den veganen Gedanken zusätzlich über eine renommierte, verlässliche Organisation, der man vertrauen kann.  Dabei führen wir vegane Übersetzungen zu den üblichen Preisen und Standards aus.

Verlangen Sie bei der Auftragserteilung  eine "vegane Übersetzung"! Wir sorgen für den Rest.

Vielen Dank für Ihre Unterstützung im Namen aller, die keine Stimme haben, aber dringend unsere Hilfe brauchen!

Derzeit sind vegane Übersetzungen verfügbar für die Sprachkombinationen:

  • Englisch - Deutsch
  • Französisch - Deutsch
  • Italienisch - Deutsch

Das Angebot wird in der kommenden Zeit ständig erweitert. Stay tuned!

Jetzt neu: Vegane Übersetzungen!
Teilen aufGoogleLinkedIn