Blog

The show goes on
The show goes on Für viele kleine und mittelständische Unternehmen, die auf der MEDICA / COMPAMED in Düsseldorf ausstellten, ist Internationalisierung nicht die Frage. Häufig zeigt sich jedoch die Schwierigkeit: "Wie bekommen wir das alles (mit unseren begrenzten Ressourcen) effizient in den Griff?"
Evolution ist zu langsam, wenn Organisationen überleben wollen
Evolution ist zu langsam, wenn Organisationen überleben wollen Die Cyborgs sind unter uns. Schon mal einem begegnet? Ist mir passiert auf dem A-Commerce Day in Wien. Mit noch nicht absehbaren Folgen ...
Technology Meets Inspiration - Interview mit Christian Faust
Technology Meets Inspiration - Interview mit Christian Faust Im Laufe der Jahre ist zwischen FaustTranslations.com und Smartcat eine besondere Beziehung entstanden. Während eines Arbeitstreffens in Moskau führten wir ein Interview, das sich um Übersetzungen und Technologie, Surfen, 5-Stunden-Arbeitstag und weitere überraschende Themen dreht. Hier geht es zum Interview. Viel Spaß dabei.
MENSCH UND MASCHINE 4.0 - Das war die EMO Hannover 2017
MENSCH UND MASCHINE 4.0 - Das war die EMO Hannover 2017 Digitalisierung und Industrie 4.0 lauteten die Schlagwörter der Leitmesse im Maschinenbau. Ein Messerundgang hinterlässt faszinierende Eindrücke. Und Produkte verkaufen sich nicht von selbst, sondern über Menschen und Sprache. Was heißt das konkret?
E-Commerce und Internationalisierung
E-Commerce und Internationalisierung E-Commerce und Online-Auftritte spielen mittlerweile eine wesentliche Rolle in Marketing und Vertrieb: erst recht im Zusammenhang mit Internationalisierung und Globalisierung. Und hier geht ohne Mehrsprachigkeit nichts.
Unsere Broschüre "Optimierte Workflows" - jetzt gratis anfordern
Unsere Broschüre "Optimierte Workflows" - jetzt gratis anfordern Lesen Sie, wie Übersetzungsmanagement im 21. Jahrhundert funktioniert.
Und wie Sie Zeit, Geld und Nerven sparen!
KOLLABORIEREN ODER KOLLABIEREN?
KOLLABORIEREN ODER KOLLABIEREN? Höher, schneller, weiter. Oder anders gesagt: immer bessere Qualität bei kürzeren Lieferzeiten und niedrigeren Kosten. Wie soll das gehen? Eine Lösung sind kollaborative Workflows.
Richtiges Übersetzungsmanagement von Anfang an
Richtiges Übersetzungsmanagement von Anfang an Wie professionelles Übersetzungsmanagement den Erfolg des Übersetzungsprojekts bereits vor Arbeitsbeginn sichert.
Warum Übersetzungsmanagement eine unternehmenskritische Aufgabe ist - Teil 1
Warum Übersetzungsmanagement eine unternehmenskritische Aufgabe ist - Teil 1 Gleich in welcher Branche Sie tätig sind, Sie werden ähnlichen Rahmenbedingungen unterworfen sein, was Liefertermine, Kosten und Qualität betrifft. Und aus eigener (und vielleicht schmerzlicher) Erfahrung werden Sie wissen, dass eine Optimierung eines dieser Faktoren immer zu Lasten der anderen Faktoren geht.
I understand only train station -  Fachbegriffe Teil 1
I understand only train station - Fachbegriffe Teil 1 Was meinen wir, wenn wir ... sagen?
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 1
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 1 Twitter drängt sich für KMU regelrecht auf, wenn Effizienz in den sozialen Medien gefragt ist. Unsere dreiteilige Serie befasst sich damit, wie Sie sich positionieren, Twitter erfolgreich nutzen, automatisieren und internationale Prospects kostengünstig ansprechen. Lesedauer: zirka 2 Minuten
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 2
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 2 Holen Sie mit geringem Aufwand (und kleinem Geld) das Maximum heraus aus Ihren Social Media-Aktivitäten. Der zweite Teil unserer Serie zeigt, wie KMU auf effiziente Weise Twitter nutzen können, um internationale Kunden auf sich aufmerksam zu machen. Lesedauer: zirka 2 Minuten
That comes me spanish before -  Fachbegriffe Teil 2
That comes me spanish before - Fachbegriffe Teil 2 Was meinen wir, wenn wir ... sagen?
Transkreation
Transkreation Der Begriff klingt grausam nach Genmanipulation, Tierexperiment, Menschenversuchen. Und zugegeben: Manche Ergebnisse der Transkreation sind furchtbar.
Warum Übersetzungsmanagement eine unternehmenskritische Aufgabe ist - Teil 2
Warum Übersetzungsmanagement eine unternehmenskritische Aufgabe ist - Teil 2 Als mittelständisches Unternehmen benötigen Sie die richtigen Tools und Workflows im Übersetzungsmanagement. Hier unsere überraschenden Lösungen.
Unser Projektschwein frisst für einen guten Zweck
Unser Projektschwein frisst für einen guten Zweck Seit heute haben wir ein Schwein im Team. Für jede neue Bestellung füttert es der Projektmanager mit 1 Euro für Menschen in Not.
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 3
HAB’ IHN! Wie Sie mit Twitter auf Kundenfang gehen – Teil 3 Wer träumt nicht davon: Social Media mit geringem Aufwand und kleinem Geld nutzen, um Kunden zu gewinnen? Mit Twitter können KMU genau das erreichen. Der dritte Teil unserer Serie befasst sich mit den geeigneten Tools. Lesedauer: zirka 4 Minuten (die sich lohnen)
I believe, I stand on the hose - Fachbegriffe Teil 3
I believe, I stand on the hose - Fachbegriffe Teil 3 Was meinen wir, wenn wir … sagen